言う IU : Decir
Para cualquiera que esta aprendiendo el idioma japones , hacer la conjugacion de los verbos (Afirmativo , negativo , pasivo , imperativo , etc. etc.) siempre trae muchos problemas (al principio) pero yo creo que ningun tanto como el verbo "Decir" 言う IU :
Forma diccionario (infinitivo) 言う IU = Decir
- Afirmativo 言います IIMASU = Yo digo , el dice , ella dice , etc.
- Negativo 言わない IWANAI = No digo , no dice , no decimos , etc.
- Pasado 言いました IIMASHITA = Dije , dijo , dijeron , etc.
- Pasado informal 言った ITTA = Dije , dijo , dijeron , etc.
- Pasado negativo 言いませんでした IIMASENDESHITA = No dije , no dijo , etc.
- Pasado negativo informal 言わなかった IWANAKATTA = No dije , no dijo , etc.
Hasta aqui , es lo primero y basico que se aprende cuando se comienza a estudiar el idioma ..... ..... pero despues se comienzan a "escuchar" conjugaciones que nos parecen "medias raras" (solo parecen) , entre ellas (por ejemplo) :
- 言いたい IITAI : Quiero decir
これだけを言いたい KORE DAKE WO IITAI (Solo quiero decir esto .....)
- 言いたかった IITAKATTA : Queria decir
きのう言いたかったのですが KINOU IITAKATTA NO DESU GA (Ayer queria decirlo , pero ....)
- 言いたくない IITAKUNAI : No quiero decir
名前を言いたくない NAMAE WO IITAKUNAI (No quiero decir su nombre .....)
- 言いたかったら IITAKATTARA : Si quiere (quisiera) decir(lo)
なんか言いたかったら早くしなさい NANKA ITAKATTARA HAYAKU SHINASAI (Si quieres decir algo hazlo rapido)
- 言ってほしい ITTEHOSHII : Quiero que me digas
どこにある言ってほしい DOKO NI ARU ITTEHOSHII (Quiero que me digas donde esta)
- 言えば IEBA : Si dijera
本当のことと言えば HONTOU NO KOTO TO IEBA (Si dijera la verdad .... )
- 言われた IWARETA : Me dijo (me dijeron)
ダメと言われた DAME TO IWARETA (Me dijeron que no , esta mal)
- 言わないで IWANAIDE : No digas (no me digas)
出来ないと言わないで下さい DEKINAI TO IWANAIDE KUDASAI (No me digas que no puedes)
- 言われたくない IWARETAKUNAI : No quiero que me diga
文句を言われたくない MONKU WO IWARETAKUNAI (No quiero que me digan quejas , peros)
- 言わせて IWASETE : Dejenme decir
一言を言わせてください HITOKOTO WO IWASETE KUDASAI : Dejenme decir una(s) palabra(s)
- 言っといて ITTOITE : Dejale dicho (transmitele , dile a)
お母さんに言っといて OKAASAN NI ITTOITE (Dile a tu Mama .....)
- 言っといた ITTOITA : Dejo dicho (encargo decir , dijo)
すぐ戻って来ると言っといた SUGU MODOTTEKURU TO ITTOITA (Dejo dicho que ahorita volvia)
- 言え IE : Di! (Forma imperativa : Ya habla!)
早く言え HAYAKU IE! (Habla , contesta rapido!!!)
- 言わなければならない IWANAKEREBANARANAI : Tengo que decir
こんなことを言わなければならない KONNA KOTO WO IWANAKEREBANARANAI (Tengo que decir esto)
- 言わなきゃ IWANAKYA : Tengo que decir (modo informal)
彼に言わなきゃ KARE NI IWANAKYA (Tengo que decirselo a el)
- 言うんじゃない IUNJANAI : No dicen? (No hablan asi?)
美味しいと言うんじゃない OISHII TO IUNJANAI (No dicen que es sabroso?)
- 言えるもんか IERUMONKA : No lo puedo decir (Crees que tengo el valor para decirlo?)
女房に言えるもんか NYOUBOU NI IERUMONKA (No le puedo decir a mi esposa algo asi)
- 言おうとしてた IOU TO SHITETA : Estaba por decirlo
ちょうど言おうとしてた CHOUDO IOU TO SHITETA (Justo estaba por decirlo)
- 言うと思った IU TO OMOTTA : Pensaba decirlo
明日言うと思った ASHITA IU TO OMOTTA (Mañana pensaba decirtelo)
- 言っちゃいけない ITCHAIKENAI : No se debe decir
それを言っちゃいけない SORE WO ITCHA IKENAI (Eso no se debe decir)
- 言っちゃった ITCHATTA : Lo dije (se me escapo)
彼女に言っちゃった KANOJO NI ITCHATTA (Se lo dije a ella)
- 言い過ぎる IISUGIRU : Dije mucho (hable de mas)
そこまで言うと言い過ぎるでしょう SOKO MADE IU TO IISUGIRU DESHOU (Decir eso es hablar de mas)
Para algunos que han leido hasta aqui , estaran pensando : UFF! que dificil ...... ...... pero comparazlo con nuestro idioma y vereis que no es tanto pues las conjugaciones de los verbos en japones llevan un cierto patron que se repite para todas las palabras .... .... ahora a practicar : Ya no utilizamos el verbo 言う IU (decir) , ahora es el verbo 読む YOMU (leer) ..... como se hacen las conjugaciones?